Започна международния конкурс за млади преводачи от чешки език „Сузана Рот“
До 31 март е срокът за участие в 11-ото издание на Международния конкурс за млади преводачи и наградата „Сузана Рот“. Това съобщават от Чешкия център в София. Конкурсът се организира от чешките центрове и Чешкият литературен център към Моравската библиотека в Бърно. Той носи името на швейцарска бохемистка и преводачка Сузана Рот (1950–1997), която има голям принос за популяризирането на чешката литература в чужбина. Конкурсът е насочен към начинаещи преводачи от чешки език, на възраст до 40 години, които до момента нямат публикувана преводна книга. Тазгодишното издание на конкурса се обявява от съответните чешки центрове и посолства в държавите България, Египет, Хърватия, Италия, Япония, Полша, Румъния, Северна Македония, Словакия, Словения, Република Сърбия, Тайван, Украйна и Виетнам, за езиковите области Германия, Австрия и Швейцария заедно за немски език, САЩ и Великобритания за английски език и Белгия, Франция заедно за френски език. Участниците ще трябва да представят превод на откъс на избраната книга - Lover/Fighter на Кристина Хамплова. Резултатите ще бъдат обявени до 15 май, а наградата включва няколкодневно гостуване в Чехия, свързано с активно участие в специализиран семинар и съпътстваща програма. Кристина Хамплова е родена през 1997 г. в малко градче близо до Прага. Преподава в средно училище, пише текстове за музиката в различни медии, води подкаст за поп култура Hitparáda Eso и др. Книгата Lover/Fighter е нейният литературен дебют. Творчеството й е най-значително повлияно от книгите на Роберто Боланьо и Кърт Вонегът, посочват от Чешкия център в София.
|
|
Литературен обзор
Лоренцо Мацони представя смело и провокативно произведение, което преосмисля мита за Джон Ленън
В последния роман на Лоренцо Мацони, озаглавен "81280JL. Ленън, Илик и скачачите", читателят е поканен на едно незабравимо пътешествие. Това не е просто книга, а истинско сетивно преживяване, което разширява границите на реалността. Мацони успява да съчетае ми ...
Ангелина Липчева
|
Литературен обзор
Тя печели милиони последователи в интернет, но една тайна от 1980 г. може да промени всичко
Романът "Ерата на Водолея", написан от италианския автор Фабио Бака (Fabio Baca) и издаден през септември 2025 г., е завладяваща история, разположена между Милано и Лугано. Главната героиня, Хлоя Лушер, е привлeкателна жена на тридесет и девет години, но изгле ...
Добрина Маркова
|
Двуезичието като предимство, а не пречка
Валери Генков
|
Литературен обзор
„Обичате ли Брамс?“: Литература и кино в дискусия на Френския институт в София
Френски институт в България, Център по многоезичието и Център за книгата на Нов български университет организират дискусионен клуб за франкофонска литература и кино, озаглавен „Кинороман“. Темата на предстоящата среща е книгата „Обичате ли Бр ...
Ангелина Липчева
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Авторът и перото
Между властта и престъплението: Ломбарди разкрива сложния живот на Херман Гьоринг
Биографията на Херман Гьоринг, написана от Дейвид Ървинг през 1989 година, е сред най-подробните и документално обосновани изследвания за този противоречив исторически персонаж. Изданието, което наскоро е преиздадено от Андреа Ломбарди, е значимо не само зарад ...
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Стефан Дечев представя хранителна енциклопедия за Османска България с уникални описания на ястия и обичаи
Книгата "Между простонародните ястия и гозбите на Цариград: Храненето и кухнята в Османска България и околните земи" представя задълбочено изследване на хранителната култура в България през периода до 1878 година. Авторът, Стефан Дечев, е успял да съчетае науч ...
Валери Генков
|
Подиум на писателя
9 интересни произведения на фикцията, които съчетават текст с фотографии
Валери Генков
|
Подиум на писателя
Разрушителното десетилетие: истината за 1980-те през погледът на Коделупи
Ангелина Липчева
|
Книгата "Фантастичните осемдесет" на социолога Вани Коделупи е опит да се представят осемдесетте години в нова светлина, далеч от негативната стигматизация. Той успява да направи това, като предлага критичен поглед, който надминава обикновените мемоари за "най-добрите години от живота ни". Анализът му е обективен и се фокусира върху "разрушителните" аспекти на това десетилетие, което авторът описв ...
|
Авторът и перото
Камила Барнс разкрива сложността на семейството в дебютния си роман "Обичайното желание да убиеш"
Валери Генков
|
|
10:52 ч. / 10.01.2025
Автор: Валери Генков
|
Прочетена 5855 |
|
До 31 март е срокът за участие в 11-ото издание на Международния конкурс за млади преводачи и наградата „Сузана Рот“. Това съобщават от Чешкия център в София.
Конкурсът се организира от чешките центрове и Чешкият литературен център към Моравската библиотека в Бърно. Той носи името на швейцарска бохемистка и преводачка Сузана Рот (1950–1997), която има голям принос за популяризирането на чешката литература в чужбина. Конкурсът е насочен към начинаещи преводачи от чешки език, на възраст до 40 години, които до момента нямат публикувана преводна книга.
Тазгодишното издание на конкурса се обявява от съответните чешки центрове и посолства в държавите България, Египет, Хърватия, Италия, Япония, Полша, Румъния, Северна Македония, Словакия, Словения, Република Сърбия, Тайван, Украйна и Виетнам, за езиковите области Германия, Австрия и Швейцария заедно за немски език, САЩ и Великобритания за английски език и Белгия, Франция заедно за френски език.
Участниците ще трябва да представят превод на откъс на избраната книга - Lover/Fighter на Кристина Хамплова. Резултатите ще бъдат обявени до 15 май, а наградата включва няколкодневно гостуване в Чехия, свързано с активно участие в специализиран семинар и съпътстваща програма.
Кристина Хамплова е родена през 1997 г. в малко градче близо до Прага. Преподава в средно училище, пише текстове за музиката в различни медии, води подкаст за поп култура Hitparáda Eso и др. Книгата Lover/Fighter е нейният литературен дебют. Творчеството й е най-значително повлияно от книгите на Роберто Боланьо и Кърт Вонегът, посочват от Чешкия център в София.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Юкико Норитака показва как решенията водят до радикално различни светове
В света на скулптурата терминът "изкуство на отнемането" описва специфична артистична способност, която достига своята същност чрез елиминирането на излишния материал. Тази концепция е присъствала и в литературата през вековете, като един от най-известните ...
|
Избрано
Историята, която не трябваше да бъде забравена – поглед към един скрит момент от войната
През март 1945 година, само месец и половина преди края на войната, в района на Астилия се случва трагичен инцидент, който остава в сянка за много години. Луиджи Конрадо, който е бил само на осем години по време на събитията, споделя своята история с ...
|
Кой казва, че самураите са само в миналото пита Елизабета Памела Петролати
|
Ако сте поропуснали
Джулиан Барнс премества границите на всяка улица и всяка страница
Departure(s) е новата творба на Джулиън Барнс, като в нея се усеща характерният му елегантен, почти хирургически прецизен стил на писане. Книгата се движи между спомена и съвременността, между пътуването във физически и емоционален смисъл, като изследва как ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |